I was born in a cross-fire hurricane
 난 격렬한 폭풍 속에서 태어났어
And I howled at my ma in the driving rain
 그리고 내리는 빗속에서 엄마에게 울부짖었지

But it's all right now, in fact, it's a gas
 하지만 이젠 괜찮아, 사실, 구라야
But it's all right, I'm jumping Jack flash
 하지만 괜찮아, 난 소란스런 잭 플래시야
It's a gas, gas, gas
 구라야, 구라, 구라

I was raised by to toothless, bearded hag
 난 이빠지고 수염난 마귀할멈에게 키워졌지
I was schooled with a strap right across my back
 혁대로 등짝을 얻어맞으며 학교를 다녔어

But it's all right now, in fact, it's a gas
 하지만 이젠 괜찮아, 사실, 구라야
But it's all right, I'm jumping Jack flash
 하지만 괜찮아, 난 소란스런 잭 플래시야
It's a gas, gas, gas
 구라야, 구라, 구라

I was drowned, I was washed up and left for dead
 난 물에 빠졌고, 녹초가 되어 죽게 된 적이 있었지
I fell down to my feet and I saw they bled
 난 내 발밑으로 거꾸러졌고 그들이 애통하는 걸 봤어
I frowned at the crumbs of a crust of bread
 빵조각 부스러기에 눈살을 찌푸렸어
I was crowned with a spike right through my head
 내 머리에 못박힌 왕관을 쓰기도 했지
Yeah, Yeah, Yeah
 예, 예, 예

But it's all right now, in fact, it's a gas
 하지만 이젠 괜찮아, 사실, 구라야
But it's all right, I'm jumping Jack flash
 하지만 괜찮아, 난 소란스런 잭 플래시라구
It's a gas, gas, gas
 구라야, 구라, 구라

Jumping Jack flash, it's a gas
 소란스런 잭 플래시, 구라야
Jumping Jack flash, it's a gas
 소란스런 잭 플래시, 구라라구
Jumping Jack flash, it's a gas
 소란스런 잭 플래시, 구라야
Jumping Jack flash, it's a gas
 소란스런 잭 플래시, 구라라구

Jumping Jack flash, it's a gas
 소란스런 잭 플래시, 구라야
Jumping Jack flash, it's a gas
 소란스런 잭 플래시, 구라라구
Jumping Jack flash, it's a gas
 소란스런 잭 플래시, 구라야
Jumping Jack flash, it's a gas
 소란스런 잭 플래시, 구라라구


────────

 이로써 <도와줘! 리듬히어로> 본편의 곡을 다 번역완료했습니다. 남은 건 보너스 세 곡이군요. 조만간 마칠 예정입니다.

Posted by Neissy