I was born in a cross-fire hurricane
난 격렬한 폭풍 속에서 태어났어
And I howled at my ma in the driving rain
그리고 내리는 빗속에서 엄마에게 울부짖었지
But it's all right now, in fact, it's a gas
하지만 이젠 괜찮아, 사실, 구라야
But it's all right, I'm jumping Jack flash
하지만 괜찮아, 난 소란스런 잭 플래시야
It's a gas, gas, gas
구라야, 구라, 구라
I was raised by to toothless, bearded hag
난 이빠지고 수염난 마귀할멈에게 키워졌지
I was schooled with a strap right across my back
혁대로 등짝을 얻어맞으며 학교를 다녔어
But it's all right now, in fact, it's a gas
하지만 이젠 괜찮아, 사실, 구라야
But it's all right, I'm jumping Jack flash
하지만 괜찮아, 난 소란스런 잭 플래시야
It's a gas, gas, gas
구라야, 구라, 구라
I was drowned, I was washed up and left for dead
난 물에 빠졌고, 녹초가 되어 죽게 된 적이 있었지
I fell down to my feet and I saw they bled
난 내 발밑으로 거꾸러졌고 그들이 애통하는 걸 봤어
I frowned at the crumbs of a crust of bread
빵조각 부스러기에 눈살을 찌푸렸어
I was crowned with a spike right through my head
내 머리에 못박힌 왕관을 쓰기도 했지
Yeah, Yeah, Yeah
예, 예, 예
But it's all right now, in fact, it's a gas
하지만 이젠 괜찮아, 사실, 구라야
But it's all right, I'm jumping Jack flash
하지만 괜찮아, 난 소란스런 잭 플래시라구
It's a gas, gas, gas
구라야, 구라, 구라
Jumping Jack flash, it's a gas
소란스런 잭 플래시, 구라야
Jumping Jack flash, it's a gas
소란스런 잭 플래시, 구라라구
Jumping Jack flash, it's a gas
소란스런 잭 플래시, 구라야
Jumping Jack flash, it's a gas
소란스런 잭 플래시, 구라라구
Jumping Jack flash, it's a gas
소란스런 잭 플래시, 구라야
Jumping Jack flash, it's a gas
소란스런 잭 플래시, 구라라구
Jumping Jack flash, it's a gas
소란스런 잭 플래시, 구라야
Jumping Jack flash, it's a gas
소란스런 잭 플래시, 구라라구
────────
이로써 <도와줘! 리듬히어로> 본편의 곡을 다 번역완료했습니다. 남은 건 보너스 세 곡이군요. 조만간 마칠 예정입니다.